top of page

Certified translation of the extract from the commercial register

Why the translation of an extract from the commercial register is necessary and what the translation can legally achieve!


A trade register extract is an official document that contains information about a company, such as the name of the company, its legal structure, its registered office, its management and its shareholders. In many countries, it is a legal requirement that companies must be registered in the commercial register in order to operate legally.


Order an extract from the commercial register

If you want to start a business or do business with a company, it may be necessary to obtain an extract from the commercial register. In some cases, this extract may also need to be translated into another language if you want to do business with partners in another country.


A certified translation of the extract from the commercial register may be necessary in this case to ensure the authenticity of the document. A certified translation is an official translation that has been prepared by a sworn translator and certified by a competent authority. This certification confirms that the translation is accurate and correct.


In many cases, government agencies, companies or other organisations wishing to do business with your company will require a certified translation of the extract from the commercial register. This may be necessary to ensure that all relevant information is in the correct language and that the company meets all legal requirements.


In summary, a certified translation of a trade register extract may be necessary if you want to do business with partners in another country or if you want to deal with government authorities or other organisations that require a translation of the document. A certified translation ensures that the document has been translated accurately and correctly and that all relevant information is in the correct language.


Comments


bottom of page