top of page

Orçamento gratuito em 30 minutos

Entre em contato com nossos especialistas para um orçamento com custos e prazos de entrega em 30 minutos, sem compromisso! Realizamos entregas dentro de 12 ou 24 horas após a solicitação.

interior do edifício principal da eth zurich

Traduções acadêmicas

Traduções acadêmicas: Fatores importantes para a transferência de conhecimento

Quais textos acadêmicos são frequentemente traduzidos pela agência de tradução UniTranslate?

Certificados e diplomas, também com reconhecimento de firma

Referências de emprego, também com certificação

Artigos científicos

Sites de instituições educacionais

Tese de bacharelado ou mestrado

Revista

Relatórios científicos

Pedidos de patente

A UniTranslate oferece traduções de documentos acadêmicos, incluindo layouts.

A equipe da agência de tradução da UniTranslate - especialistas em falantes nativos

Nossa equipe é formada por tradutores experientes que têm um sólido entendimento da linguagem e da terminologia técnica especializada. Traduzimos documentos técnicos, como instruções de operação, manuais técnicos, patentes e muito mais.

Ferramentas modernas de linguagem

Usamos as mais recentes tecnologias e ferramentas para otimizar o processo de tradução e garantir uma entrega rápida. Nossos gerentes de qualidade garantem que cada tradução seja cuidadosamente verificada antes da entrega.

Soluções personalizadas

Também oferecemos soluções personalizadas para empresas de todos os portes. Se você precisa de uma pequena tradução de um manual ou de uma grande campanha internacional, temos a experiência e o conhecimento para atender às suas necessidades.

Confidencialidade

A UniTranslate utiliza medidas de segurança de última geração para garantir a confidencialidade de seus arquivos. Temos orgulho de atender aos mais altos padrões de proteção e segurança de dados e de fornecer a você um serviço confiável.

Prazos de entrega rápidos

A equipe da UniTranslate é capaz de fornecer traduções expressas ou rápidas de documentos grandes em 12, 24 ou 48 horas.

Revisão por especialistas técnicos

Graças à nossa ampla rede, podemos oferecer revisão ou revisão da tradução no respectivo idioma de destino. Você pode solicitar a revisão por um especialista (engenheiro, médico, farmacêutico) aos nossos especialistas.

bottom of page